MNA 863 - Estrutura das Línguas Indígenas Brasileiras
Bruna Franchetto e Rafael Nonato (Pós Doc PPGAS)
(Dados gravados com Sandra Benites por Rafael Nonato, março 2016)
I. Ouçam e transcrevam, usando o IPA para uma transcrição fonética “ampla”, os enunciados abaixo:
II. Identifiquem os prefixos de pessoa que ocorrem com o radical verbal intransitivo “ter preguiça”, assim como com os radicais intransitivos dados abaixo. Identifique os diferentes paradigmas e classifique os radicais de acordo com o paradigma que empregam:
ʃepo | “minha mão” |
ndepo | “tua mão” |
ipo | “mão dele(a)” |
oɾepo | “nossa (excl.) mão” |
ɲandepo | “nossa (incl.) mão” |
pendepo | “mão de vocês” |
haʔe kweɾa po | “mão deles(as)” |
Bɾuna po | “mão de Bruna” |
ʃeɾasɨ | “eu estou doente” |
ndeɾasɨ | “você está doente” |
hasɨ | “ele(a) está doente” |
oɾeɾasɨ | “nós (excl.) estamos doentes” |
ɲandeɾasɨ | “nós (incl.) estamos doentes” |
pendeɾasɨ | “vocês estão doentes” |
haʔe kweɾa hasɨ | “eles(as) estão doentes” |
ahata tekoha pe | “eu vou para a aldeia” |
ɾehota tekoha pe | “você vai para a aldeia” |
ohota tekoha pe | “ele(a) vai para a aldeia” |
ɾohota tekoha pe | “nós (excl.) vamos para a aldeia” |
jahata tekoha pe | “nós (incl.) vamos para a aldeia” |
pehota tekoha pe | “vocês vão para a aldeia” |
haʔe kweɾa ohota tekoha pe | “eles(as) vão para a aldeia” |
akesema | “eu estou com sono” |
ɾekesema | “você está com sono” |
okesema | “ele(a) está com sono” |
ɾokesema | “nós (excl.) estamos com sono” |
jakesema | “vamos-nos (incl.) dormir” |
pekesema | “vocês estão com sono” |
haʔe kweɾa okesema | “eles(as) estão com sono” |
akaʔu | “eu estou bêbado” |
ɾekaʔu | “você está bêbado” |
okaʔu | “ele(a) está bêbado” |
ɾokaʔu | “nós (excl.) estamos bêbados” |
jakaʔu | “nós (excl.) estamos bêbados” |
pekaʔu | “vocês estão bêbados” |
haʔe kweɾa okaʔu | “eles(as) estão bêbados” |
III. Ouçam e transcrevam, usando o IPA, os dados abaixo:
IV. Identifiquem os prefixos de pessoa que ocorrem com o radical verbal “ver” e com o radical verbal “bater” que estão abaixo. Que prefixos de pessoa coincidem com prefixos que vocês encontraram nos radicais intransitivos? Que prefixos vocês não tinham encontrado anteriormente?
haʔe ʃenupã | “ele(a) bateu em mim” |
ʃe ainupã | “eu bati em alguém” |
ɲanenupã | “ele(a) bateu em nós.incl” |
haʔe oɾenupã | “ele(a) bateu em nós.excl” |
ɾoinupã | “nós.excl batemos em alguém” |
haʔe nenupã | “ele bateu em você” |
ɾeinupã | “você bateu nele” |
V. Para os prefixos que coincidem, identifiquem se o argumento que está sendo marcado é o argumento agente (aquele que vê ou aquele que bate) ou o argumento paciente (aquele que é visto ou aquele que está apanhando). Identifique também os prefixos que não coincidem. Identifiquem a forma que o radical assume quando está sendo marcado o argumento agente e a forma que assume quando está sendo marcado o argumento paciente. Façam duas tabelas, uma com o paradigma que é usado para marcar o argumento agente e uma com o paradigma usado para marcar o argumento paciente.
VI. Identifiquem todas as combinações de pessoa de agente e pessoa de paciente em que se marca o agente no prefixo e as em que se marca o paciente no prefixo e proponham uma generalização.