Línguas ameríndias: conhecer, documentar, descrever

MNA 863 - Estrutura das Línguas Indígenas Brasileiras

Bruna Franchetto e Rafael Nonato (Pós Doc PPGAS)

Exercício às claras da sessão 6

Kuikuro – Língua Karib do Alto Xingu

(Dados gravados com Mutua Mehinaku por Gustavo Godoy, março 2016)

Escutem com atenção os nomes flexionados da lista abaixo.

Vejam a sua transcrição ortográfica e digam quais são as convenções ortográficas, ou seja, quais sons consonantais e vocálicos (identificados pelos símbolos do IPA) são representados por quais grafemas.

Identifiquem as raízes (morfemas lexicais).

Separem as raízes dos prefixos e dos sufixos (morfemas gramaticais).

Identifiquem os prefixos e os sufixos, atribuindo-lhes as glosas adequadas.

Procurem alguma explicação para as diferentes formas que tomam raízes, prefixos e sufixos (resultados de processos morfo-fonológicos).


  1. aajo ‘teu namorado’
  2. Magia ajo ‘namorado de Magia’
  3. tisajo / tsihajo ‘nosso (exclusivo) namorado’
  4. kukajoko ‘nosso (inclusivo plural) namorado’
  5. kukajo ‘nosso (inclusivo dual) namorado’
  6. uajo ‘meu namorado’
  7. isajo ‘namorado dela’

  8. elekugu ‘teu cocar’
  9. ijekugu ‘cocar dele’
  10. ulekugu ‘meu cocar’
  11. anetü lekugu ‘cocar de chefe’
  12. kulekugu ‘nosso (inclusivo dual) cocar’
  13. ijekuguko ‘cocar deles’
  14. tijekugu ‘nosso (exclusivo) cocar’

  15. itsahogu ‘faca dele’
  16. titsahogu ‘nossa (exclusivo) faca’
  17. atahogu ‘tua faca’
  18. kutahogu ‘nossa (inclusivo) faca’
  19. utahogu ‘minha faca’
  20. taho ‘faca’

  21. uakene ‘minha cunhada’
  22. aakene ‘tua cunhada’
  23. ekise akene ‘cunhada daquele’
  24. akeene ‘cunhada dele’
  25. tisakene ‘nossa (exclusivo) cunhada’
  26. kukakene ‘cunhada dele’
  1. titsangagü ‘nosso (exclusivo) peixe’
  2. ukangagü ‘meu peixe’
  3. itsangagü ‘peixe dele’
  4. Mutua kangagü ‘peixe de Mutua’
  5. akangagü ‘teu peixe’
  6. kukangagü ‘nosso (inclusivo) peixe’

  7. eigü ‘teu dente’
  8. küngamuke igü ‘dente do menino’
  9. uigü ‘meu dente’
  10. isigü ‘dente dele’
  11. kukigüko ‘nosso (inclusivo plural) dente’
  12. tisigü ‘nosso (exclusivo) dente’

  13. osogu ‘irmão da tua mãe’
  14. kusogu ‘irmão da nossa mãe’
  15. ijogu ‘irmão da mãe dele’
  16. usogu ‘irmão da minha mãe’
  17. tijogu ‘irmão da nossa mãe’
  18. ekise ijogu ‘irmão da mãe daquele’

  19. engukauguko ‘óleo de pequi de vocês’
  20. inhukauguko ‘óleo de pequi deles’
  21. ungukaugu ‘meu óleo de pequi’
  22. tinhukaugu ‘nosso óleo de pequi’
  23. kungukaugu ‘nosso óleo de pequi’
  24. nhukau ‘óleo de pequi’


Licença Creative Commons
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição-CompartilhaIgual 4.0 Internacional.